# Multilingue

Deux possibilités s'offrent à vous afin d'activer votre chatbot en multilingue:

# 1. Une base de connaissance par langue

Aujourd'hui, les chatbots Witivio s’expriment en français, anglais, allemand et italien.

⚠️

Pour rappel, toute langue activée doit avoir une base de connaissance correspondate. Dans l'onglet Paramètres puis Multilingue, cochez donc la langue souhaitée puis accédez à l'onglet Connaissances > FAQ afin d'ajouter les questions corréspondantes.

💾

N’oubliez pas de cliquer sur "Sauvegarder" lorsque vous ajoutez/enlevez une langue.

low score
low score
  • Création des bases de connaissances: créez plusieurs bases de connaissances, afin de permettre au chatbot de fournir des réponses cohérentes.

  • Détection de la langue: lorsque l’utilisateur commence la discussion, le chatbot reconnaît automatiquement la langue souhaitée. Par exemple, si l’utilisateur débute la conversation par « Bonjour », le chatbot détecte la langue française et la conversation continuera en français.

⚠️

Commencer une conversation par « Hello » pourrait induire le chatbot en erreur, car il s’agit d’un terme courant en français également.

  • Base de connaissa1nces correspondante: au premier message d’une conversation, le chatbot reconnaît la langue employée par l’utilisateur. Le chatbot utilise donc la base de connaissances correspondante.
  • Sauvegarde du choix de langue: La langue detectée et choisie est sauvegardée temporairement pendant 7 jours. Si l’utilisateur souhaite s’adresser au chatbot dans une autre langue, il doit lui en faire la demande explicitement.

Par exemple : « I speak English » ou bien « Je parle français ».

Une fois cette demande faite, le chatbot enregistre à nouveau ce choix pendant 7 jours et continu d’utiliser cette nouvelle langue jusqu’à la prochaine demande explicite.

# Changement automatique de langue (bêta)


low score

Lorsque votre chatbot est multilingue et que vous décidez d'activer l'option suivante "changer de langue automatiquement lorsque l'utilisateur parle dans une autre langue", le chatbot reconnaît la nouvelle langue parlée et poursuit ainsi la conversation dans la langue détectéee.

Par exemple, lorsqu'un utilisateur débute la conversation par "bonjour" le chatbot détecte la langue française et continue en français; il suffit de dire par exemple "Buongiorno" pour que le chatbot détecte et passe automatiquement à l'italien.

Cependant, corsque cette option est désactivée et le chatbot est mulitlingue, utilisez par exemple la phrase "I speak english" ou "je parle français" pour passer d'une langue à l'autre.

# 2. Traduction automatique (bêta)

Vous avez la possibilité d'activer une version beta de la traduction automatique. Cette fonctionnalité traduit l'ensemble du contenu, la question et/ou la réponse.

low score
low score

Lorsque vous activez cette option, Cliquez sur + Ajouter pour configurer :

  • la langue parlée par l'utilisateur (par exemple Espagnol ou Bosniaque)

Langues supportés : Afrikaans, Allemand, Arabe, Bangla, Bosnien, Bulgare, Catalan, Chinois, Croate, Danois, Estonien, Anglais, En finnois, Français, Gallois, Grec, Créole haïtien, Hébreu, Hindi, Hmong Daw, Hongrois, Islandais, Indonésien, Italien, Japonais, Kiswahili, Klingon, Coréen, Letton, Lituanien, Malais, Maltais, Néerlandais, Norvégien, Persan, Polonais, Portugais, Roumain, Russe , Serbe, Slovaque, Slovène, Espagnol, Suédois, Tamil,Thai, Tchèque, Turc, Ukrainien, Urdu, Vietnamien.

  • la langue de la base de connaissances dans laquelle le chatbot doit aller chercher la réponse (Ici par exemple espagnol)

Langues comprises par le chatbot : Allemand, Anglais, Français, Italien.

low score

Les questions posées en Espagnol et Bosniaque sont détéctées et traduites alors en Français.

Enfin, vous pouvez décider de traduire ou ne pas traduire la réponse.

⚠️

Lorsque la traduction automatique est configurée, la mise en forme des réponses n'est pas conservée et peut donc être altérée.

⚠️

Veuillez également noter que certains termes, tels que des mots métiers peuvent être traduits.

Par exemple de l'anglais vers le français, "Microsoft teams" peut être traduit en "Microsoft équipes".

# 2.1 Personnalisation de la traduction automatique

Cette fonctionnalité vous permet d'apprendre au chatbot de nouveaux mots afin d'améliorer la traduction automatique en tirant partie des technologies de traduction automatique neuronale (NTM). Le chatbot saisira alors mieux le contexte des phrases dans leur ensemble avant de les traduire.

La personnalisation de la traduction automatique peut s'avérer très utile notamment dans la traduction d'acronymes métier et de vocabulaire propre à l'entreprise.

Une fois la traduction automatique activée et configurée, il sera possible de la personnaliser.

Traduction automatique de personnalisation

Lorsque la fonctionnalité traduction automatique est activée depuis l'onglet Paramètres > Multilingue, un nouvel onglet apparaît : personnalisation de la traduction automatique.

⚠️

Lors de la configuration, l'anglais doit être soit la langue source soit la langue de traduction.

Voici un tableau des langues supportées

Traduction automatique de personnalisation

💡

Une fois votre dictionnaire enrichi, lorsque vous cliquez sur le bouton ENTRAINER, la synchronisation des éléments ajoutés peut prendre jusqu'à 30 minutes. Pendant ce temps là, il ne sera pas possible d'apporter aucune modification sur cette page. En revanche, vous pouvez utiliser l'ensemble des autres onglets de la plateforme.

Une fois cet entrainement terminé, si vous apportez de nouvelles modification et vous lancez un second entrainement, les éléments du premier restent disponibles.

Personnalisation de la traduction

# Commentaires